Tone 2 - Orthros Gospel 8
اللحن الثاني والأنجيل الثامن للسحر
Liturgy of St. John Chrysostom
Troparion of the Resurrection (2nd tone)
When You descended to death, O immortal Life, You destroyed Hades by the splendor of your divinity. And when You raised the dead from below the earth, all the heavenly powers cried out to You: “O Giver of life, Christ our God, glory to You!”
نشيد القيامة باللحن الثاني
لما نزلت الى الموت، أيها الحياةُ الخالدة، أمتَ الجحيم بسنى لاهوتك. ولما أقمتَ الاموات من تحت الثرى، صرخت جميعُ قوات السماويين: أيها المسيحُ ألهنا، يا مُعطي الحياة، المجد لك.
Troparion of the Patron of the Church: The grace that shines forth from your mouth like a torch has enlightened the universe, bestowed treasures of generosity upon the world, and shown us the eminence of humility. While you teach us by your words, Father John Chrysostom, pray to the Word Christ our God, that He may save our souls!
النشيد لشفيع الكنيسة: لقد سَطَعَتْ نعمةُ فمِكَ كمصباحْ، فأنارَتِ المسكونة، ووضَعَتْ في العالم كُنوزَ الزُهْدِ في حُبِ المالْ، وأظهَرَتْ لنا سُموَّ الاتِضاع، فيا أيُّها الأبُ المؤدِبُ في أقوالِكَ يوحنا الذهبيُّ الفم، اشفَعْ إلى الكلمةِ المسيحِ الإلهْ في خلاصِ نفوسِنا.
Troparion of St Barbara: Let us praise the most venerable Barbara, who pierced the enemy's net and, like a trapped ostrich, escaped from it through the strength-giving weapon of the cross.
نشيد القديسة بربارة باللحن السابع
لنُكرِّمنَّ القديسةَ بربارة، فقد كسرت هذه الجزيلة الوقار فخاخ العدو، ونجت منها كالعصفور بمعونة الصليب وسلاحه
Kontakion:
O never failing Protectress of Christians and their ever-present intercessor before the Creator, despise not the petitions of us sinners, but in your goodness extend your help to us who call upon you with confidence. Hasten, O Mother of God, to intercede for us, for you have always protected those who honor you.
نشيد الختام (القنداق) باللحن الثاني
يا نصيرةَ المسيحيينَ التي لا تُخزى، ووسيطتَهم الدائمةَ لدى الخالق، لا تعرضي عن أصواتِ الخطأة الطالبين اليكِ. بل بما انكِ صالحة، بادري الى معونتنا، نحن الصارخينَ اليكِ بأيمان: هلمي الى الشفاعة، وأسرعي الى الابتهال، يا والدةَ الالهِ المحاميةَ دائماً عن مكرميكِ.
EPISTLE: 2 Cor 11:31-33-12:1-10, 19th Sunday after Pentecost
PROKIMENON: Ps.117: 14, 18 (Tone 2)
My strength and my courage is the Lord, and He has been my Savior.
Stichon: The Lord has chastised me through his teaching, yet He has not delivered me to death.
READING from the Second Epistle of St. Paul to the Corinthians: 11: 31-33; 12: 1-10
BRETHREN, the God and Father of our Lord Jesus, who is blessed forever, knows that I do not lie. In Damascus, the Governor under King Aretas was guarding the city of the Damascenes in order to arrest me, but I was lowered in a basket through a window in the wall, and escaped his hands.
(12: 1) It is not fitting for me to boast: but I will come to visions and revelations of the Lord. I know a man in Christ who fourteen years ago (whether in the body, I do not know, or out of the body, I do not know: God knows) was caught up into paradise and heard secret sayings that man may not repeat. Of such a man I will boast; but of myself I will glory in nothing except my weaknesses. For if I do wish to boast, I shall not be foolish, for I shall be speaking the truth. But I give up, lest any man have an idea of me beyond what he sees in me or hears from me. And lest the greatness of the revelation puff me up, there was given to me a thorn for the flesh, a messenger of Satan to buffet me. Concerning this, I begged the Lord three times that it might leave me, but he said to me, “My grace is enough for you, for strength is made perfect in weakness.” Gladly, then, will I glory in my weaknesses, that the strength of Christ may dwell in me.
ALLELUIA: Ps.19: 1, 10 (Tone 2)
The Lord shall hear you on the day of distress; the name of the God of Jacob shall defend you.
Stichon: O Lord, save your king and listen to us on whatever day we call upon You.
الاحد التاسع عشر بعد العنصرة مقدمة الرسالة
الربُّ قوَّتي وتسبيحي، لقد كانَ لي خلاصًا
أَدَّبني الربُّ تأْديبًا والى الموتِ لم يُسلمني
الرسالة (2 كورنثس 11: 31 الى 12: 9)
يا إخوَة، يعلمُ إِلهُ وأَبو ربِّنا يسوعَ المَسيح، المباركُ الى الدهور، أني لا اكذب. كانَ الحاكمُ بدمشقَ تحتَ إِمرةِ الملكِ الحارث، يحرسُ مدينةَ الدمشقيينَ مُريداً أَن يَقبضَ عليَّ. فَدُلِّيتُ من كُوَّةٍ في زِنبيلِ من السُّور، ونجوتُ من يدَيهِ. ان الافتخارَ لا يفيدني، فإِني انتقلُ الى رؤَى الربِّ وايحاءاته. أنى اعرفُ انساناً في المسيح، أُختُطِفَ الى السماءِ الثالثةِ منذ أَربعَ عشرةَ سنة، أَفي الجسدِ لستُ أَعلم، أَم خارجَ الجسدِ لستُ أَعلم، اللهُ يعلم. واعرف ان هذا الانسان، أَفي الجسدِ أَم خارجَ الجسدِ لستُ أَعلم اللهُ يعلم، قد اختُطفَ الى الفردوس، وسمعَ كلماتٍ سرّية، لا يَحلُّ لأنسان أَن ينطقَ بها. فمن جهةِ هذا افتخر. أَمَّا من جهةِ نفسي، فلا اَفتخرُ إِلاَ بأَوهاني. فإِني لو أَردتُ الافتخار، لم أَكن جاهلاً، لأني أَقولُ الحقّ. لكني أَكُفُ لئلاَّ يظُنَّ أَحدٌ بي فوقَ ما يراني عليه أَو يسمعُه مني. ولئلاَّ استكبرَ لِسُمُوِّ الايحاءات، أُعطيتُ شوكهً في الجسد، ملاكَ الشيطانِ ليلطمَني ليلاَّ استكبر. ولأجل ذلك طلبتُ الى الربِ ثلاثَ مراتٍ ان تفارقني. فقال لي: تكفيك نعمتي، لانَّ قوَّتي تَكمُلُ في الوَهْن. فبكلِّ سرورٍ اذن افتخرُ بالحريِّ بأَوهاني، لتَستقرَّ عليَّ قوَّةُ المسيح.
هللويا
ليستجيب لكَ الربُّ في يومِ الضيق، ليعضُدكَ اسمُ إلهِ يعقوب
يا ربُّ خلِّصِ الملك، واستجبْ لنا يومَ ندعوك
GOSPEL: Luke 7:11-16 – 3rd Sunday after the Holy Cross
At that time, it came to pass that Jesus went to a town called Nain; and several of His disciples and a large crowd went with Him. And as He drew near the gate of the town, behold, a dead man was being carried out, the only son of his mother, and she was a widow; and a large gathering from the town was with her. And the Lord, seeing her, was sorry for her, and said to her, “Do not weep.” And He went up and touched the stretcher; and the bearers stood still. And He said, “Young man, I say to thee, arise.” And he who was dead, sat up, and began to speak. And He gave him to his mother. But fear seized upon all, and they began to glorify God, saying, “A great prophet has risen among us,” and “God has visited His people.”
الاحد الثالث بعد الصليب لوقا 7: 11-16
في ذلكَ الزمان، كانَ يسوعُ منطلقاً الى مدينةٍ أسمُها نائين. وكان يَسيرُ مَعَهُ جمهورٌ من تلاميذهِ وجمعٌ كثير. فلما قَرُبَ من بابِ المدينة، إذا ميتٌ محمولٌ وهو ابنٌ وحيدٌ لأُمّهِ. وكانت هذِه أَرملَةً. وكانَ معَها جمعٌ غفيرٌ من المدينة. فلمَّا رآها الربُّ تحنَّنَ عليها، وقال لها لا تَبكي، ودنا ولَمسَ النَّعش، فوقَفَ الحامِلون. فقال: أَيها الشابُّ لكَ أَقولُ قُمْ. فاستَوى الْميتُ وبدأَ يتكلَّم. فسلَّمَهُ الى أُمِهِِ. فاستَولى على الجميعِ خوفٌ. فجعَلوا يُمجَدون الله قائلين: لقد قامَ فينا نبيٌّ عظيم، وافتقَدَ اللهُ شَعبَهُ.
HYMN TO THE THEOTOKOS: It is truly right.
نشيد لوالدة الاله
انه واجبٌ حقاً...
KINONIKON: Praise the Lord…
POST-COMMUNION HYMN: We have seen the true light …
Copyright © ST BARBARA MELKITES OF HOUSTON | All Rights Reserved